Перевод "16 48." на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 16 48. (сикстин фоти эйт) :
sˈɪkstiːn fˈɔːti ˈeɪt

сикстин фоти эйт транскрипция – 31 результат перевода

When did you say the train will arrive?
16:48.
They'll be here any minute.
- Во сколько прибывает поезд?
- 4:48.
Скоро будут...
Скопировать
Coming up next is the 63rd draw of Mark Six
The 6 drawn numbers are 1 , 4, 8 13, 16, 18
The extra number is 33
Далее в нашей программе 63-ий розыгрыш Марк Сикс.
Шесть выпавших номеров 1, 4, 8, 13, 16, 18.
Экстра номер - 33.
Скопировать
When did you say the train will arrive?
16:48.
They'll be here any minute.
- Во сколько прибывает поезд?
- 4:48.
Скоро будут...
Скопировать
It's at the Deep Cove Yacht Club.
Just go down to the main gate on the docks at 2:30 and dial 4-8-1-6.
Dial 4-8-1-6.
В яхт-клубе "Глубокая Бухта".
Подходите к главным воротам в доки в 2:30 и наберите 4-8-1-6.
Набрать 4-8-1-6.
Скопировать
So, I went back through Steven Hill's records, all of which confirm what his wife said.
On Wednesday, April 16, he bought a circular saw blade from a hardware store at 3:48 p.m. six blocks
And after that?
Итак, я снова проверила записи Стивена Хилла, все они подтверждают слова его жены.
16 апреля, в среду он купил пильный диск в хозяйственном магазине в 15.48, в 6 кварталах от его дома.
- А после этого?
Скопировать
Just go down to the main gate on the docks at 2:30 and dial 4-8-1-6.
Dial 4-8-1-6.
Okay, got it.
Подходите к главным воротам в доки в 2:30 и наберите 4-8-1-6.
Набрать 4-8-1-6.
Хорошо, поняла.
Скопировать
- Face the wall.
17 to 48. 16 to 47. 19 to 50.
- Awesomeness.
- Лицо к стене.
17 на 48. 16 на 47. 19 на 50.
- Наипотряснейше.
Скопировать
Then what about sector 35?
(scoffs) sector 35 makes sector 16 look like sector 48.
Okay, then what do you propose we do?
Я слишком занята, живя своей жизнью.
Но это не твоя жизнь. Она принадлежит... Сара, где ты была?
Ты должна произнести речь.
Скопировать
What is his mission really?
4, 8 ... 15, 16 ... 23 ...
The fact that the numbers brought him here, that he may have been cursed.
В чем, на самом деле, заключается его миссия?
4, 8 ... 15, 16 ... 23 ...
Это факт, что цифры привели его сюда, что он, возможно, был проклят.
Скопировать
What numbers?
4, 8, 15, 16, 23, 42.
There's darkness around these numbers... great tragedy.
Какие числа?
4, 8, 15, 16, 23, 42
Тьма вокруг них витает большая беда
Скопировать
Kalman found in practice what Wittgenstein discovered decades before.
The series 2, 4, 8, could obviously be followed by 16, but also by 10 or 7004.
It's always possible to find a rule, a justification which allows a series to be continued by any number.
Калман выявил на практике, что Виттгентштайн обнаружил несколько десятилетий раньше.
За последовательностью 2, 4, 8 очевидно следовало 16, а также 10 или 7004.
Всегда возможно найти правило, объяснение, которое позволяет последовательности продолжаться любым числом. Это все зависит от сложности правила.
Скопировать
Right, listen carefully.
If by some miracle, you manage to get that computer working again, you gotta enter the code-- 4, 8, 15
Hit "execute."
Так, слушай внимательно.
Если каким-то чудом вы заставите эту штуковину снова работать, то нужно будет ввести код-- 4, 8, 15, 16, 23, 42.
Потом нажмите "ввод".
Скопировать
Hit "execute."
- Again-- 4, 8, 15, 16--
- Shut up!
Потом нажмите "ввод".
- Еще раз-- 4, 8, 15, 16--
- Заткнись!
Скопировать
Nothin' else.
4... 8... 15... 16... 23... 42...
Now press "execute."
Без ошибок.
4... 8... 15... 16... 23... 42...
Теперь жми "ввод"...
Скопировать
Bitch.
4, 8, 15, 16, and 23 with the mega number 42.
Whoever has those numbers has won or will share in a near-record jackpot.
Стерва.
4, 8, 15, 16, и 23, и наш мега-номер 42.
Кто бы ни был, у кого сейчас совпали цифры выиграл либо целиком, либо часть нашего рекордного джэк-пота.
Скопировать
you're gonna be nowhere the loneliest kind of lonely it may be rough going just to do your thing's the hardest thing to do but you've gotta...
4, 8, 15, 16, 23, 42 4, 8, we're dead, 15, doomed, dead...
Oh, yeah, awesome.
you're gonna be nowhere the loneliest kind of lonely it may be rough going just to do your thing's the hardest thing to do but you've gotta...
4, 8, 15, 16, 23, 42 4, 8, мы мертвы, 15, прокляты, мертвы...
Херли, ты в порядке? Ну, да, вроде.
Скопировать
A while ago, I was in this kind of psych ward, and there was this guy Leonard.
And all the time I knew him, all he ever said were these numbers-- 4, 8, 15, 16, 23, 42, over and over
And they kind of got stuck in my head.
Некоторое время назад я побывал в той психушке, где сидел парень по имени Леонард.
И всё время, пока я его знал он повторял одни и те же цифры-- 4, 8, 15, 16, 23, 42, снова и снова.
И это сильно запало мне в голову.
Скопировать
Look, Lenny, I got to know -- what do the numbers mean?
4, 8, 15, 16, 23, 42, 4, 8, 15, 16, 23, 42...
Come on, Lenny, give me something.
Слушай, Ленни, я должен знать -- что значат эти числа?
4, 8, 15, 16, 23, 42, 4, 8, 15, 16, 23, 42...
Ну же, Ленни, скажи мне что-нибудь.
Скопировать
It has to be exactly those numbers in exactly that order.
- Do you-- - 4, 8, 15, 16, 23, 42.
- I got it.
Это должны быть именно эти числа именно в этом порядке.
- Ты... - 4, 8, 15, 16, 23, 42.
- Запомнил.
Скопировать
Me neither.
- 4. 8. 15 .16. 23. 42.
- Oh, dude.
Я тоже.
- 4. 8. 15 .16. 23. 42.
- Чувак.
Скопировать
January 24, 2048 (Fri) Receiving Message... Checking Mail Box...
Distance to Destination: 13477536000000km Estimated time necessary for the arrival of mail: 1 year - 16
We will fly through 8.6 light years.
24 января 2048 ПРОВЕРКА ПОЧТОВОГО ЯЩИКА...
Прыжок завершен.
В пределах 48 часов флот совершит дальний прыжок в пространстве к системе Альфа-Бета Сириуса с использованием галактического якоря. Расстояние составит 8,6 световых лет.
Скопировать
Then you just have to enter the numbers.
4, 8, 15, 16, 23, 42.
And then, you press "execute."
Потом тебе надо просто ввести числа.
4, 8, 15, 16, 23, 42.
А потом нажать "выполнить".
Скопировать
That will work. I'm at the airport.
The shuttle, yes. 3-1-0... 4-4-8-16... 91-7-7-8... 3-1-2. Now, that last number might be a seven.
I'm not too sure with these small keypads and all.
Хорошо, я в аэропорту.
Автобус, да... три, один, ноль, две четверки, восемь, шестнадцать, девяносто один, две семерки... восемь, три, один, два.
Последняя цифра может быть семь. С этими мелкими клавишами ни в чем нельзя быть уверенным.
Скопировать
- What comes after 7?
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
Now, can we quit?
- Что идет после семи? - Семьдесят один.
1 , 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 48, 49, 50.
Может, хватит?
Скопировать
Everybody shout out random numbers.
. - 4, 8... 15, 16, 23, 42!
And... send!
Всем кричать случайные числа.
4, 8... 15, 16, 23, 42!
и... отправить!
Скопировать
It is imperative that you stay inside and remain in home quarantine.
Given the data we've gathered, the incubation period is anywhere from 16 to 48 hours after exposure.
It can only be passed through fluids.
Необходимо, чтобы вы оставались внутри и сохраняли домашний карантин.
По собранным данным известно, что инкубационный период в пределах от 16 до 48 часов после заражения.
Вирус передается только через жидкости.
Скопировать
I wanted you to be proud of me, Joni.
3:48 and 16, that's 3:48 and 16...
Whoa, sorry.
Я хотел, чтобы ты мной гордилась.
- Три сорок восемь и шестнадцать сотых! Вот это результат!
- Ой. Извините.
Скопировать
Although, they were... kind of right.
Say you expand to 16 panty girls and you go down to two days per pair of panties, that's 48 pairs of
Times that by $75 each, and you have a gross amount... of...
Хотя они были, вроде как, правы.
Допустим, ты расширишься до 16 трусишек, которые будут носить трусики по 2 дня, это 48 трусиков в неделю.
По 75 баксов каждые, в общем принесет тебе...
Скопировать
Her liver's failing.
Without a transplant, she'll be dead in the next 48 hours.
We should increase her immunosuppressants, and target more specifically, add methotrexate.
У неё отказ печени.
Без пересадки, она умрёт в течение следующих 48 часов.
Мы должны увеличить дозу её иммунноподавителей, и лечить более целенаправленно, добавить метотрексат.
Скопировать
The patient can go home. Get that stuff out of his nose. No, I'm not comfortable discharging him until we've addressed his problem.
The 16 patients in the waiting room aren't comfortable either.
Sir, I...
Пациент может идти домой Убери всё из его носа нет, мы не можем его выписать пока не разберемся с его проблемой
16 пациентов в комнате ожидания которым тоже плохо
сэр, Я.
Скопировать
His vitals are stable.
He received 16 liters over the first 24 hours.
I changed it down to 125 cc's per hour.
Основные показатели стабильны.
Получил 16 литров за первые сутки.
Я снизил до 125 кубиков в час.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 16 48. (сикстин фоти эйт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 16 48. для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сикстин фоти эйт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение